Oltre alle istituzioni nazionali e alle regioni, esistono istituzioni pubbliche a livello provinciale e comunale. La prefettura è responsabile dell’ordine e della sicurezza pubblica sotto un profilo politico-amministrativo e coordina le forze dell’ordine In caso di calamità deve coordinare gli interventi di emergenza e in occasione di elezioni deve assicurarne il corretto svolgimento. Anche la questura coordina i servizi di ordine e sicurezza pubblica a livello tecnico
Operativo, e decide per l’impiego delle Forze di Polizia. In questi due enti ci sono sportelli aperti al pubblico per documenti importanti: la patente, il passaporto, il permesso di soggiorno, ecc.
Enti pubblici ancora più a contatto con la collettività locale sono i comuni. Ogni comune si occupa dell’amministrazione del proprio territorio ei diversi uffici comunali (Ufficio Tecnico Anagrafe e Ufficio Elettorale, Polizia Urbana, ecc.) provvedono al rilascio delle autorizzazioni o dei certificati necessari(carta d’identità, certificati di residenza, di nascita, ecc.)
除了國(guó)家和大區(qū)的公共機(jī)構(gòu)外,意大利還存在一些省級(jí)和市級(jí)的公共機(jī)構(gòu)。行政公署負(fù)責(zé)維持社會(huì)秩序以及行政方面的公共安全,并協(xié)調(diào)各級(jí)警力。發(fā)生重大事件或?yàn)?zāi)難時(shí),行政公署負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)緊急救援力量;選舉時(shí),行政公署需要確保選舉的順利進(jìn)行。警察局從技術(shù)及實(shí)際運(yùn)作的層面確保社會(huì)秩序及公共安全,也負(fù)責(zé)決定警察局的相關(guān)職責(zé)。在這兩個(gè)機(jī)構(gòu)中都有面向公眾的辦理手續(xù)的服務(wù)窗口,如:辦理駕照、護(hù)照以及居留證等等
與基層聯(lián)系最多的就是市級(jí)公共機(jī)構(gòu)?,F(xiàn)如今,每個(gè)市負(fù)責(zé)自己區(qū)域內(nèi)的行政管理以及不同城市的公共服務(wù)(技術(shù)辦公室、戶籍登記處、選舉辦公室以及城市警察等),也發(fā)放一些行政許可證或必要的證明(身份證、居住證、出生證等)。